Una película sueca titulada «Watch the Skies» está a punto de hacer historia en el mundo del cine al utilizar un novedoso tipo de ‘doblaje visual’ impulsado por inteligencia artificial. Esta cinta, dirigida por Victor Danell y protagonizada por Inez Dahl Torhaug, Jesper Barkselius y Sara Shirpey, se estrenará en Estados Unidos el próximo 9 de mayo. Aunque no es un blockbuster como «Dune» o «Avengers: Endgame», la trama que involucra ovnis puede proporcionar una visión única sobre el futuro del doblaje cinematográfico, transformando la experiencia de ver películas extranjeras sin sacrificar la calidad de las actuaciones originales.
A diferencia de muchas películas que requieren una grabación completa en el idioma local para su estreno internacional, «Watch the Skies» fue filmada en sueco. La narrativa incluye la historia de Denise, una adolescente que se une a un club de observadores de ovnis para resolver el misterio de la desaparición de su padre. Con el fin de llegar a un público más amplio en Estados Unidos, la producción decidió recurrir a Flawless, una compañía innovadora en el ámbito del doblaje, para realzar la experiencia de la distribución al doblar visualmente las actuaciones de los actores, asegurando que la sincronización de sus labios coincidiera con el diálogo en inglés.
La tecnología que Flawless ha desarrollado, conocida como TrueSync, emplea aprendizaje profundo para generar representaciones volumétricas en 3D de los rostros de los actores a lo largo de toda la película. Este método no solo permite superponer las voces en inglés sobre las escenas originales, sino también adaptar los movimientos labiales de los intérpretes para que coincidan con el nuevo diálogo. De esta manera, no se limita a un simple doblaje, sino que incluye la actuación real de los actores, lo que hace que la experiencia sea mucho más envolvente.
Flawless ya ganó notoriedad por su trabajo en la película «Fall» de 2022, donde utilizó su tecnología para modificar el lenguaje de los personajes, cambiando groserías por palabras más adecuadas. Ahora, la empresa busca aplicar su técnica en otros proyectos de renombre, incluyendo la próxima película de Tom Tykwer, así como cintas de diferentes orígenes. Además, el sindicato de actores de Hollywood, SAG-AFTRA, ha dado su visto bueno a este método de doblaje, permitiendo su uso mientras trabajan en proteger los derechos de los actores ante el avance de la inteligencia artificial en la industria.
«Watch the Skies» nos ofrece una mirada a un futuro donde el doblaje y la actuación se combinan de manera más armoniosa gracias a la tecnología. Este enfoque no solo preserva la autenticidad de las actuaciones originales, sino que también abre nuevas puertas para la distribución de películas internacionales en un mercado que a menudo es reacio a los subtítulos. Con el avance de estas técnicas, el cine podría estar entrando en una nueva era donde las barreras del idioma se difuminan, brindando al público experiencias cinematográficas más cohesivas y accesibles.